عبد الواحد الآمدى التميمي ( مترجم : شيخ الإسلامى )

23

هداية العلم وغرر الحكم ( گفتار امير المؤمنين على ( ع ) ) ( همراه با ترجمه فارسى هداية العلم و غرر الحكم ) ( فارسى )

56 - إنّ غدا من اليوم قريب ، يذهب اليوم بما فيه ، و يأتي الغد لا حقا به 3503 . 57 - إنّ الغاية أمامكم ، و إنّ السّاعة ورائكم تحدوكم 3508 . 58 - إنّ لكم نهاية فانتهوا إلى نهايتكم ، و إنّ لكم علما فانتهوا بعلمكم 3509 . 59 - إنّ المرء قد يسرهّ درك ما لم يكن ليفوته ، و يسوءه فوت ما لم يكن ليدركه ، فليكن سرورك بما نلت من آخرتك ، و ليكن أسفك على ما فاتك منها ، و ليكن همّك لما بعد الموت 3586 . 60 - اجعل همّك لآخرتك ، و حزنك على نفسك ، فكم من حزين وفد 56 - براستى كه فرداى ( قيامت يا مرگ ) به امروز نزديك است ، امروز با آنچه در آنست مى رود ، و فردا به دنبال آن خواهد آمد ( پس بايد براى آن آماده شد هر چند به نظر دور است بلا فاصله مى آيد ) . 57 - براستى كه انجام كار پيش روى شما ، و همانا قيامت پشت سر شما يا پيش روى شماست كه ميراند و مى كشاند شما را . 58 - براستى كه براى شما نهايتى است ( نعمتهاى بهشت و خوشنودى الهى ) پس بسوى آن برسيد و به درستى كه براى شما راهنمائى است ( كه چگونه به هدف برسيد ) پس خود را به راهنماى خود برسانيد ( به اين معنى كه خداوند خاندان محمّد و آل - عليهم السلام - را رهبران و راهنمايان شما قرار داده خود را به آنان برسانيد ) . 59 - براستى كه مرد گاهى چنين است كه يافتن چيزى كه بنا نبوده از او فوت شود او را شاد گردانده ، و فوت چيزى كه بنا نيست كه آن را بيابد او را غمگين مى سازد ، پس بايد خوشحالى تو نسبت به چيزى باشد كه از آخرت خود به آن مى رسى ، و بايد أسف و غم تو بر چيزى باشد كه از آخرت تو از دستت مى رود ، و بايد كه اندوه تو براى بعد از مرگت باشد . 60 - همّ و غم خود را براى آخرت خويش ، و اندوه خويشتن را بر نفس خود